Ellers vil det samme som I lod ske med jeres folk deroppe... ske med vores folk, og vi ville ikke opnå noget.
Inaèe se isto što se gore dogodilo vašima može dogoditi i našima i ništa ne bismo postigli.
Jeg vil forslå, at jeres folk patruljerer stranden... og overlader de faste udkigsposter til os.
Predlažem... neka vaši ljudi patroliraju po plaži i nadziru u širokom radijusu skrivene osmatraènice za nas.
Når I beder jeres folk om ikke at øve vold mod mit folk, beder jeg mit folk lægge dem væk.
Kada vi kažete svom narodu da prestane s nasiljem protiv mog naroda ja æu im reæi da sklone oružje.
Har han bortført nogle af jeres folk?
Je li oteo èlanove vaše posade?
Jeres folk får lige så svært ved at kontakte militæret som jeg.
Tvoja postaja neæe moæi do vojske kao što nisam ni ja.
Send jeres folk væk, ellers kommer blodsugerne til at brænde i helvede!
Pomerite svoje ljude odavde ili æe ove krvopije goreti u paklu!
Jeg er ked af det, der er overgået jeres folk.
Žao mi je zbog onoga što se desilo vašim ljudima.
De jog jeres folk op i bjergene, så I kunne søge føde blandt klipper.
Otjerali vas u brda da živite od stijenja.
Jeg er sikker på, jeres folk passer på os.
Uveren sam da ce se tvoji ljudi pobrinuti za to.
Ryk jeres folk ind i et af de områder, jeg har fortalt jer om, og så får l immunitet fra anholdelser og sagsanlæg.
Ako preselite ljude ovde, imaæete imunitet od hapšenja i tužbi...
Få jeres folk 50 meter tilbage.
Bechler, povuci momke na 50 jardi.
Hvis nogen af jeres folk blander sig, dør Bauer
Ako se itko umiješa, Bauer je mrtav.
Jeg tilbyder muligheden for at afprøve jeres våben på et wraith-skib, uden risiko for jeres folk, og I vil stadig kunne bygge flere.
Nudim vam priliku da testirate svoje oružje na Wraithskom brodu-košnici bez rizika za svoje ljude i da vam ostane još da napravite desetke drugih.
De dårlige nyheder er... at jeres folk befriede dem!
Loša vijest je da su ih vaši ljudi oslobodili.
I ønsker det bedste for jeres folk.
Samo želite najbolje svom narodu, zar ne? -Da.
Jeres død vil være en advarsel til jeres folk om ikke at blande jer i vores forretninger i fremtiden.
Vaša smrt æe biti upozorenje vašim ljudima da se ubuduæe ne miješaju u naše operacije.
Lad os begynde med at gå nogle år tilbage til den tid, hvor jeres folk levede i fred.
Dobro. Vratimo se malo unazad, u vreme kad ste živeli u miru.
I dette hellige sted konspirerer i om bestikkelse så afguder kan regere over jeres folk?
Na ovom svetom mestu kujete zavere o podmićivanju da bi ti idolopoklonici mogli da vladaju nad tvojim sopstvenim narodom.
Vi har en af jeres folk her, som har brug for hjælp.
Vidite! Imamo jednog od vaših ljudi kome je potreban pomoæ!
Skulle der opstå civile uroligheder så vil I og jeres folk blive tilkaldt for at forsvare Konsulens rettigheder.
Naravno, ako bude bilo graðanskih nemira, vi i vaši ljudi æete biti pozvani da branite prava konzula.
En af jeres folk har kontakter jeg, du skal sige i har haft problemer med linjerne.
Jedan tvoj èovjek zove. Moraš mu odgovoriti. Reci da si imala problem s vezama.
Du må tro mig når jeg siger at det ikke er med glæde, jeg ser jeres folk lide.
Moraš mi vjerovati kad kažem da mi ne prièinjava zadovoljstvo gledati tvoj narod kako pati.
Og modulet, som Dubaku har kontrol over, den udgør en betydelig risiko for jeres folk.
A taj ureðaj koji Dubaku ima rizik je za vaš narod? -Jest.
I kommer om bord på hendes skib bryder ind i hendes signal, og erstatter det med jeres egne så det er jeres folk, vi hører, og minder hende på, at I er her.
Uðite na njen brod, uðite u njen signal i pustite svoj. Kažite svojim ljudima da ste ovde, kažite njoj da ste ovde.
Jeres folk er godt nok organiserede.
Opa. Vi deèki ste stvarno organizirani.
Min far samlede jeres folk, og I gjorde ham til jeres konge.
Мој отац је окупио ваше снаге и ви сте га учинили краљем.
Vi er ikke ansvarlige for angrebet på jeres folk.
Mi nismo odgovorni za napade na tvoj narod.
Jeg troede ellers, at jeres folk var så gode til at fortælle historier.
Мислио сам да би твој народ требало да буде добар у приповедању прича.
Jeres folk sagde, det var hærværk.
Ваши људи су рекли да је вандализам.
Jeres folk kan fastslå hans position.
Vaši ljudi æe moæi da otkriju njegovu lokaciju.
Der stødte jeg på dem, og så kom jeres folk.
To je gde ja sam utrèala meðu njih i onda tvoji ljudi su se pojavili.
I må hele enhver splittelse i jer selv, jeres hære og jeres folk.
Popravi sve rascepe u sebi, izmeðu svojih vojski, tvojih ljudi.
Og bringer jeres folk det stykke nærmere jeres Gud?
Понесете своје људе знатно ближи Богу вашем?
Det må være svært at leve blandt de, der nedslagtede jeres folk.
Мора да је тешко живи међу оних који масакрирали свој народ.
Er det ikke nok til at overbevise jeres folk?
To bi trebalo da uveri vaše.
Vi må have lært af jeres folk.
Mora da smo nauèili ponešto od vaših Ijudi.
Jeres folk var vist ikke gode venner.
Tako je. Vaši planeti se nisu baš dobro slagali, zar ne?
Jeg så, hvad jeres folk gjorde ved mine mænd.
Video sam šta su vaši uradili mojim ljudima.
Da jeres folk erobrede stedet her, måtte de undgælde for det.
Kad su vaši ljudi zauzeli imanje, oni su trpeli posledice.
0.69106793403625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?